首页> 招标查询> 招标详情
宣桥镇农村公路日常养护的竞争性磋商公告
信息来源: ******[查看]
|地区:上海
|类型:采购公告
基本信息
信息类型:采购公告
区域:上海
源发布时间:2025-10-10
项目名称:******[查看]
项目编号:******[查看]
*符合收录标准*
正文附件下载

项目概况

Overview

宣桥镇农村公路日常养护采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2025年10月22日 13:30(北京时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for Routine maintenance of rural roads in Xuanqiao Town should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before 22th 10 2025 at 13.30pm(Beijing time).

一、项目基本情况 1. Basic Information

项目编号:************31480-******        

Project No.: ************31480-******        

项目名称:宣桥镇农村公路日常养护        

Project Name: Routine maintenance of rural roads in Xuanqiao Town        

预算编号:1525-W******        

Budget No.: 1525-W******        

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):******国库资金:0元;自筹资金:******

Budget Amount(Yuan): ******(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: ****** Yuan)

最高限价(元):包1-******.00元        

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ******.00 Yuan,        

采购需求:

Procurement Requirements: 

包名称:宣桥镇农村公路日常养护            

Package Name: Routine maintenance of rural roads in Xuanqiao Town            

数量:1            

Quantity: 1            

预算金额(元):******.00            

Budget Amount(Yuan): ******.00            

简要规则描述:主要负责宣桥镇农村公路设施量(道路31条、桥梁57座)日常综合养护工作。涉及宣桥镇15条乡道及16条村道的路基、路面、桥梁、防护工程、雨水排水设施等市政工程以及道路标志标线、防冲护栏、禁入栅等附属设施的清扫保洁,经常性保养和修补其轻微损坏部分的作业等。协同采购人及其它相关部门迅速处置应急事件,制定相应的应急预案,除发生不可抗力事件,其它任何情况下必须保持相关设施处于良好的技术状态,实现管养路段各类设施安全良好、规范齐全、通(运)行状况良好。            

Brief Specification Description: Mainly responsible for the daily comprehensive maintenance work of rural road facilities (31 roads and 57 bridges) in Xuanqiao Town. Involving the subgrade, pavement, bridges, protective engineering, rainwater drainage facilities and other municipal engineering of 15 township roads and 16 village roads in Xuanqiao Town, as well as the cleaning and maintenance of road signs and markings, anti-collision barriers, no-entry fences and other ancillary facilities, regular maintenance and repair of minor damage parts, etc. Coordinate with the purchaser and other relevant departments to quickly handle emergency events, formulate corresponding emergency plans, except for force majeure events, under any other circumstances, relevant facilities must be kept in good technical condition, to achieve safe and good facilities, complete specifications, and good traffic (operation) conditions in the management and maintenance sections.            

合同履约期限:自合同签订之日起一年。        

The Contract Period: One year from the date of signing the contract.        

本项目()接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时小微企业均不执行价格折扣优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。        

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement measures to reserve a certain share, increase the proportion of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically targeted at procurement for small and medium-sized enterprises. During the evaluation process, small and micro enterprises will not be eligible for price discounts or promotions. (2) Support welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises.        

(c)本项目的特定资格要求:1)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
2)未被“信用中国”(******)、中国政府采购网(******)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
3)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织(本项目不接受分公司以自己名义参加采购活动);
4)符合《关于对接国际高标准经贸规则推进试点地区政府采购改革的指导意见》(沪财采〔2024〕12号)第17条规定的供应商,不得参加本项目的采购活动;
5)本次采购不接受联合体响应,不允许合同转让与分包。
       

(c)Specific qualification requirements for this program: 1) Comply with the provisions of Article 22 of the Government Procurement Law of the People's Republic of China; 2) Not be included in the list of dishonesty and dishonesty by the Chinese government procurement network (******) and the Chinese government procurement network (******); 3) Must be a legal person or unincorporated organization established in China in accordance with the law (this project does not accept branches to participate in procurement activities in their own name); 4) Suppliers who comply with the provisions of Article 17 of the "Guiding Opinions on Promoting the Reform of Government Procurement in Pilot Areas by Connecting with International High-standard Economic and Trade Rules" (Shanghai Finance and Procurement [2024] No. 12) shall not participate in the procurement activities of this project; 5) This procurement does not accept consortium response, and contract transfer and subcontracting are not allowed.        

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(******)、中国政府采购网(******)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (******), China Government Procurement Network (******) ;

三、获取采购文件 3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2025年10月11日2025年10月17日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between  00:00:00am to 23:59:59pm  from  11th 10 2025  until  17th 10 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:上海市政府采购网        

Place: Shanghai Municipal Government Procurement Network        

方式:网上获取        

To Obtain: obtain online        

售价(元):0        

Price of Tender Documents(Yuan): 0        

四、响应文件提交 4. Submission of Response Documents

截止时间:2025年10月22日 13:30(北京时间)

Deadline date submission: 22th 10 2025 at 13.30pm(Beijing Time)

地点:上海市浦东新区惠南镇城南路168弄D座116室        

Place: Room 116, Building D, Lane 168, Chengnan Road, Huinan Town, Pudong New Area, Shanghai        

五、响应文件开启 5. Opening of Response Documents

开启时间:2025年10月22日 13:30(北京时间)

Time of Response Documents Opening: 22th 10 2025 at 13.30pm(Beijing Time)

地点:上海市浦东新区惠南镇城南路168弄D座116室        

Place: Room 116, Building D, Lane 168, Chengnan Road, Huinan Town, Pudong New Area, Shanghai        

六、公告期限 6. Notice Period

自本公告发布之日起3个工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜 7. Other Supplementary Matters

/        

-        

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留        

This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation        

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系 8. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:******人民政府        

Name: People's Government of Xuanqiao Town, Pudong New Area, Shanghai        

地 址:上海市浦东新区宣桥镇沪南公路8888号        

Address: No. 8888, Hunan Highway, Xuanqiao Town, Pudong New Area, Shanghai        

联系方式:******        

Contact Information: ******        

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:******有限公司        

Name: Shanghai Pudong Haojia Investment Consulting Co., Ltd        

地 址:上海市浦东新区川图路300号31幢丙101室        

Address: Room C101, Building 31, No. 300, Chuantu Road, Pudong New Area, Shanghai        

联系方式:******        

Contact Information: ******        

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人: 陈毅 

Contact: Chen Yi        

电 话:******        

Tel: ******        

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
查看信息来源网站
快照:2025-10-10
收藏
免责声明

【1】凡本网注明来源:"今日招标网"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属于今日招标网,转载请必须注明机今日招标网,违反者本网将追究相关法律责任。

【2】本网转载并注明自其它来源的作品,是本着为读者传递更多信息之目的,并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。其他媒体、网站或个人从本网转载时,必须保留本网注明的作品来源,并自负版权等法律责任。

【3】如涉及作品内容、版权等问题,请在作品发表之日起一周内与本网联系。

招标文件下载 x
绑定手机号码
10秒快速绑定,找项目快人一步
公司名称:*
姓名:*
关键词:
手机号:*
验证码:* 发送验证码 已发送(60s)

开通黄金会员,即可查看实时商机信息(30条/天)

每天提供100000+条招投标采购信息,随时掌握最新发布的商机,实时更新

开通地区选择
全国
浙江
黄金会员权益
查看信息(30条/天)
信息订阅(5组)
来源跳转验证(30次)
附件下载(部分正文涵盖)
铂金会员权益 (包含黄金会员权益)
查看信息(100次/天)
信息订阅(10组)
来源跳转验证(100次)
项目导出(100条)
附件下载(部分正文涵盖)
钻石会员权益 (包含铂金会员权益)
查看信息(无限制)
信息订阅(无限制)
来源跳转验证(无限制)
企业推荐
项目导出(1000条)
企业信息
附件下载(部分正文涵盖)

抱歉,您当前会员等级权限不够!

此功能只对更高等级会员开放,立即提升会员等级!享受更多权益及功能

立即提升会员等级
订单创建成功,打开微信扫一扫完成付款

打开微信扫一扫完成付款

商品名称 暂无
订单编号 暂无
支付方式 微信支付
微信支付 ¥ 249
切换方式

切换到支付宝支付

购买即同意《今日招标线上购买及服务协议》